Расскажу-ка вам, друзья, Сказочку про братцев я,
Про английские слова, Их твердите вы всегда,
Это "AM”, "IS”, "ARE”.
Братцы "AM”, "IS” и "ARE” –
Это все
одна семья.
Словом "есть” их переводим.
А с местоимений глаз не сводим,
Друзей-братцев в них находим.
Братец "AM” – гордец
совсем,
Он не дружит ведь ни с кем,
Только "I” его
пленяет,
Только "I” он выбирает,
С "I” судьбу
соединяет.
Братец "IS” – еще сюрприз,
Просто-напросто – каприз.
Он всегда на всех сердит,
И при том бурчит-твердит:
Встану только с "Не”, "She”, "It”. Пригорюнились тогда
Остальные все слова.
Что же делать? Как же быть? С кем же, с кем же нам
дружить?
Спорам не было б конца,
Но ведь есть же братец "ARE”.
Выручай-ка поскорей
Всех оставшихся друзей –
Это "You” и "We”, и "They”.
И проблема решена
Третьим братцем – добрым "ARE”.
Для чего весь этот сказ,
Этот длинный мой рассказ?
Повторить вам надо всем,
Что I am, I am, I am.
Я прошу
запомнить, please,
Не is. She is. It is.
И не путать никогда
Остальные все слова
You are. We are. They are Это твердо надо знать, Чтоб английский изучать.
А. Безугомоннова
|